كل ما يحتاجه الطالب، في مكان واحد.
ترجمة المستندات والتصديق عليها
نقدم خدمات ترجمة احترافية من أي لغة إلى اللغة التركية، مع تصديق المستندات من قبل كاتب عدل (Noter) أو السلطات الرسمية المختصة.
تشمل الخدمة ما يلي:
- ترجمة الشهادات، وكشوف الدرجات، وجوازات السفر، ووثائق الهوية، وغيرها من الأوراق اللازمة.
- تصديق المستندات المترجمة من قبل كاتب عدل.
- تسليم الأوراق.
الخدمات ذات الصلة
تصديق الشهادات ومكافئتها
نقوم بتصديق شهادتك وتقديمها إلى السلطات التركية المختصة للحصول على معادلة.
- تصديق الشهادات
- معادلة الشهادات
الإقامة والتأمين الصحي
نساعدك في الحصول على تصريح إقامة الطالب والتأمين الصحي المطلوب بسرعة وسهولة.
- إجراءات الإقامة
- تأمين صحي
تسجيل جامعي سهل
نقوم بتسجيلك في الجامعة المناسبة، واختيار تخصصك، وإعداد الأوراق اللازمة، ومتابعة قبولك مجانًا.
- التسجيل في الجامعة
- القبول المجاني
هل يجب ترجمة جميع المستندات؟
نعم، يجب ترجمة المستندات المطلوبة إلى اللغة التركية وتصديقها من قبل كاتب عدل أو سلطات رسمية حتى يتم قبولها في المعاملات.
ما هي اللغات التي تترجم منها؟
نقوم بالترجمة من معظم اللغات العالمية، مثل العربية والإنجليزية والفرنسية والفارسية.
كم من الوقت يستغرق إضفاء الشرعية على الوثائق؟
عادة ما تستغرق الترجمة والتصديق من يوم إلى ثلاثة أيام، حسب عدد الوثائق.